Poslední roky se věnuji výuce češtiny pro cizince. Svým studentům pomáhám v tom, aby beze strachu mluvili i mysleli v češtině. Miluji hravou a pestrou výuku, protože právě, když se studenti baví (a já s nimi), v učení se dějí zázraky.
Lektorka češtiny pro cizince
V předchozím článku jsme se podívali na část reflexivních sloves, která mají u sebe vždy SE a na ta, která mají vždy SI.
Snad vám v tom dnešním článkem neudělám úplný chaos, když řeknu, že nás čekají slovesa, která mohou mít u sebe SE a SI, ale také nemusí. A těžké je zvlášť to, že to u některých mění jejich význam. Nic se ale nebojte, projdeme je všechny a rovnou vám vždy uvedu příklad jejich použití.
U následujících sloves můžete SE použít, ale nemusíte. Význam slova zůstává stejný. Dejte si jen víc pozor na to, jak poskládáte větu za slovesem.
U některých sloves můžete použít SE nebo SI. Záleží na tom,
v jakém kontextu mluvíte. Ukážeme si to na příkladu slovesa OBLÉKAT.
Můžete mít větu:
Obléká dceru do školky.
Tady tedy SE ani SI není.
Jiná situace ale nastane tady:
Oblékám SE, abych přišla včas do práce.
Tady dáme SE, je z toho zřejmé, že oblékám sama sebe.
Když dám ke slovíčku naopak SI, hovořím o tom, že sama sobě oblékám nějakou konkrétní věc. Třeba takto:
Dnes SI obleču ten nový svetr.
Podobně se chovají i další slovesa. Některá z nich popisují, jak o sebe můžeme pečovat, ale patří sem i další. Zapamatujte si tato:
Jdeme si ukázat slovíčka, kde někdy použijete SE nebo SI a zároveň tím dojde ke změně jejich významu.
V tabulkách najdete sloveso s použitím SE/SI a bez nich. U každého pak máte větu na ukázku.
Veškeré tabulky, které jsem k tématu použití SI/SE tvořila si také můžete stáhnout v přehledném formátu na třech stranách A4. Ideálně si to pak můžete doma nalepit tam, kde se na to budete často dívat. Nechám na vás, jestli to dáte k pracovnímu stolu, na lednici nebo třeba na stěnu na toaletě:)
Použití SE a SI je obvykle třeba hodně trénovat. Zkuste si vyplnit některá cvičení, abyste věděli, jak vám to jde.
Poslední roky se věnuji výuce češtiny pro cizince. Svým studentům pomáhám v tom, aby beze strachu mluvili i mysleli v češtině. Miluji hravou a pestrou výuku, protože právě, když se studenti baví (a já s nimi), v učení se dějí zázraky.